EVGENIJE ONJEGIN EVGENIJE ONJEGIN
PARTENON

EVGENIJE ONJEGIN

Šifra artikla: 222776
Isbn: 9788671573221
Izdavač : PARTENON
Godine 1823. pesnik u pismu prijatelju ovako karakteriše svoje novo delo: „Ja sada ne pišem roman, nego roman u stihovima - đavolska razlika. Nešto kao Don Žuan". Poređenje “Evgenija Onjegina” sa Bajronovim delima nimalo ne ide na štetu Puškinovog romana. Naprotiv, to poređenje može samo da bude korisno, piše Milorad Pavić i dodaje: Ono pomaže da se “Evgenije Onjegin” sagleda i oceni sa jedne šire platforme u njegovoj povezanosti sa strujanjima u evropskoj književnosti onog vremena. Još u početku romana Puškin je u jednoj napomeni uporedio svog junaka sa Bajronovim “Čajld Haroldom”. Zahvaljujući srodnim političkim i socijalnim uslovima u gotovo svim evropskim državama početkom XIX veka, Aleksandar Puškin (1779-1837) mogao je da iskoristi i stvaralački pretopi sve ono umetnički novo u formi i sadržini što je Bajron uneo u kretanje evropskih književnosti - a da pri tome ne izneveri rusku stvarnost. Puškin je, šta više, stvorio jedan od najboljih romana ruske književnosti, prvi roman u nizu velikih dela toga roda na tome jeziku.
0,00 RSD
550,00 RSD
Cena na sajtu: 495,00 RSD
Ušteda: 55,00 RSD
Obavesti me o sniženju
Količinski popust

Dodatnih 10% popusta na tri i više kupljenih artikala sa naznačenim količinskim popustom.

 

  • NSZ
Količina: 1 Kom
2
1
Sačuvajte u listi želja
Pomoć
Godine 1823. pesnik u pismu prijatelju ovako karakteriše svoje novo delo: „Ja sada ne pišem roman, nego roman u stihovima - đavolska razlika. Nešto kao Don Žuan". Poređenje “Evgenija Onjegina” sa Bajronovim delima nimalo ne ide na štetu Puškinovog romana. Naprotiv, to poređenje može samo da bude korisno, piše Milorad Pavić i dodaje: Ono pomaže da se “Evgenije Onjegin” sagleda i oceni sa jedne šire platforme u njegovoj povezanosti sa strujanjima u evropskoj književnosti onog vremena. Još u početku romana Puškin je u jednoj napomeni uporedio svog junaka sa Bajronovim “Čajld Haroldom”. Zahvaljujući srodnim političkim i socijalnim uslovima u gotovo svim evropskim državama početkom XIX veka, Aleksandar Puškin (1779-1837) mogao je da iskoristi i stvaralački pretopi sve ono umetnički novo u formi i sadržini što je Bajron uneo u kretanje evropskih književnosti - a da pri tome ne izneveri rusku stvarnost. Puškin je, šta više, stvorio jedan od najboljih romana ruske književnosti, prvi roman u nizu velikih dela toga roda na tome jeziku.
Karakteristika Vrednost
Kategorija KLASICI
Autor Aleksandar Sergejevič Puškin
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač PARTENON
Pismo Latinica
Povez Broš
Godina2006
Format12x17
Strana216

Slični proizvodi

Strah od rulje je praznoveran strah. Zasniva se na stavu da postoji neka tajanstvena, b...
809,00 RSD
899,00 RSD
Jedna od najstrašnijih stvari u vezi sa ratom je to što sva ratna propaganda, sva halab...
809,00 RSD
899,00 RSD
"Odabrane priče Onorea de Balzaka: Bezbožnikova misa Poruka Pjer Gras Godisar II Fačin...
693,00 RSD
770,00 RSD
Jedan od najvećih američkih romana „Vrhunac moćne proze Teodora Drajzera.“ – Library o...
1.799,00 RSD
1.999,00 RSD
Roman Uzorana ledina govori o mudrosti, snalaženju i borbi naroda u ruskim stepama. Mih...
1.341,00 RSD
1.490,01 RSD
Roman Uzorana ledina govori o mudrosti, snalaženju i borbi naroda u ruskim stepama. Mih...
1.341,00 RSD
1.490,01 RSD
„Kako prevoditi grčku peoziju, to je danas poslednje pitanje s kojim mora da se suoči s...
1.161,00 RSD
1.290,00 RSD
Realistički roman Evgenija Grande napisan 1833. godine govori o višim slojevima francus...
981,00 RSD
1.090,00 RSD
Roman Bostonci Henrija Džejmsa objavljen je kao zasebna knjiga 1886. godine, pošto je p...
1.521,00 RSD
1.690,00 RSD
Beskompromisni portret društvenih nepravdi. Kad je Kozeta izlazila s njim, naslanjala ...
1.439,00 RSD
1.599,00 RSD
Remek-delo o pokajničkoj moći ljubavi i saosećanja. Dokle god ne budu rešena tri probl...
1.439,00 RSD
1.599,00 RSD