EVGENIJE ONJEGIN EVGENIJE ONJEGIN
PARTENON

EVGENIJE ONJEGIN

Šifra artikla: 222776
Isbn: 9788671573221
Izdavač : PARTENON
Godine 1823. pesnik u pismu prijatelju ovako karakteriše svoje novo delo: „Ja sada ne pišem roman, nego roman u stihovima - đavolska razlika. Nešto kao Don Žuan". Poređenje “Evgenija Onjegina” sa Bajronovim delima nimalo ne ide na štetu Puškinovog romana. Naprotiv, to poređenje može samo da bude korisno, piše Milorad Pavić i dodaje: Ono pomaže da se “Evgenije Onjegin” sagleda i oceni sa jedne šire platforme u njegovoj povezanosti sa strujanjima u evropskoj književnosti onog vremena. Još u početku romana Puškin je u jednoj napomeni uporedio svog junaka sa Bajronovim “Čajld Haroldom”. Zahvaljujući srodnim političkim i socijalnim uslovima u gotovo svim evropskim državama početkom XIX veka, Aleksandar Puškin (1779-1837) mogao je da iskoristi i stvaralački pretopi sve ono umetnički novo u formi i sadržini što je Bajron uneo u kretanje evropskih književnosti - a da pri tome ne izneveri rusku stvarnost. Puškin je, šta više, stvorio jedan od najboljih romana ruske književnosti, prvi roman u nizu velikih dela toga roda na tome jeziku.
0,00 RSD
550,00 RSD
Cena na sajtu: 495,00 RSD
Ušteda: 55,00 RSD
Obavesti me o sniženju
Količinski popust

Dodatnih 10% popusta na tri i više kupljenih artikala sa naznačenim količinskim popustom.

 

  • NSZ
Količina: 1 Kom
2
1
Sačuvajte u listi želja
Pomoć
Godine 1823. pesnik u pismu prijatelju ovako karakteriše svoje novo delo: „Ja sada ne pišem roman, nego roman u stihovima - đavolska razlika. Nešto kao Don Žuan". Poređenje “Evgenija Onjegina” sa Bajronovim delima nimalo ne ide na štetu Puškinovog romana. Naprotiv, to poređenje može samo da bude korisno, piše Milorad Pavić i dodaje: Ono pomaže da se “Evgenije Onjegin” sagleda i oceni sa jedne šire platforme u njegovoj povezanosti sa strujanjima u evropskoj književnosti onog vremena. Još u početku romana Puškin je u jednoj napomeni uporedio svog junaka sa Bajronovim “Čajld Haroldom”. Zahvaljujući srodnim političkim i socijalnim uslovima u gotovo svim evropskim državama početkom XIX veka, Aleksandar Puškin (1779-1837) mogao je da iskoristi i stvaralački pretopi sve ono umetnički novo u formi i sadržini što je Bajron uneo u kretanje evropskih književnosti - a da pri tome ne izneveri rusku stvarnost. Puškin je, šta više, stvorio jedan od najboljih romana ruske književnosti, prvi roman u nizu velikih dela toga roda na tome jeziku.
Karakteristika Vrednost
Kategorija KLASICI
Autor Aleksandar Sergejevič Puškin
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač PARTENON
Pismo Latinica
Povez Broš
Godina2006
Format12x17
Strana216

Slični proizvodi

770,00 RSD
KLASICI 395915
Autor : Homer
2.200,00 RSD
Pozorišna predstava Bez prolaza: Drama u pet činova, nastala 1876. godine, bila je rez...
990,00 RSD
1.100,00 RSD
Hertrudis Gomes de Aveljaneda (1814 1873) je jedna od najoriginalnijih ‒književnica kub...
594,00 RSD
660,00 RSD
Dnevnik s putovanja u Rusiju i druga čudesa jedna je sasvim neobična knjiga, almanah te...
989,00 RSD
1.098,00 RSD
Jednom rečju, dragi moj, tajna bogatstva u književnosti ne leži u radu, nego u tome da ...
1.529,00 RSD
1.699,01 RSD
Knjiga proze Jevgenija Zamjatina (kod nas najviše poznatom po prvom distopijskom romanu...
990,00 RSD
1.100,00 RSD
Knut Hamsun 1859-1952 Najveći skandinavski pisac, rođen je 4. avgusta 1859. u malom me...
1.346,00 RSD
1.496,00 RSD
Jedan od najboljih britanskih romana svih vremena ZA SVA VREMENA Bliži se vreme kada ...
629,00 RSD
699,00 RSD
Komplet sadrži 12 knjiga: Idiot I Idiot II Poniženi i uvređeni Kockar Zapisi iz podzem...
14.850,00 RSD
16.500,00 RSD
Knjiga „Klasične ljubavne priče“ donosi vam 22 nezaboravne priče, iz pera nekih od najp...
2.664,00 RSD
2.960,00 RSD