NOVE I IZABRANE PJESME NOVE I IZABRANE PJESME
KOSMOS BG NOVA KNJIGA PG

NOVE I IZABRANE PJESME

Šifra artikla: 396401
Isbn: 9788663694613
„Matićeva poezija je poezija apsurda našeg vremena i našeg podneblja. Poezija koja, ma koliko bila u svetu, ne može da pomiri taj svet sa svojim nasleđem, istovremeno ne želeći da se stopi sa tim svetom, da bude vazal velikim evropskim kulturama.
Poezija je to koja teži da u jeziku nađe ono najintimnije.“
Nikola Živanović

„Poznata je Džojsova misao da je historija jezika historija svijeta: za Matića bi se moglo reći da je višejezičnost njegovog pjesništva njegova najpreciznija biografija. U njegovoj poeziji postoji tako literarno uzbudljiv ukrštaj različitih govora i idioma, kao svojevrstan otpor, pobuna protiv sopstvenog udesa, na koji ovaj pjesnik umjetnički kreativno već godinama odgovara.“
Vladan Bajčeta

„Ono što ne možemo da vidimo često u savremenoj južnoslovenskoj literaturi jeste kalibar pesme In Tyrannos, stožernog velikog trenutka Matićeve knjige, potresne posvete zlosrećnom mladiću koji je zapalio fitilj razarajućeg Velikog rata, posvete njegovim drugovima, njegovom narodu i bližnjim narodima, naposletku nama samima... u jednoj od najvažnijih pesama napisanih u ovom stoleću, u ovoj zemlji za nas, za sve naše ljude.“
Miloš Zubac

„Književnost je Matićevo matično mesto: možda i jedino solidno tlo pod nogama. Njoj Đorđe Matić pripada jer je pesnik prvog reda, poezije istovremeno lirske, silovite i slojevite, onakve kakvu je Crnjanski pisao, koju su mnogi tužno imitirali, a samo retki znali da od nje naprave nešto novo. Matić to zna.“
Vesna Goldsworthy
„Matićeva poezija je poezija apsurda našeg vremena i našeg podneblja. Poezija koja, ma koliko bila u svetu, ne može da pomiri taj svet sa svojim nasleđem, istovremeno ne želeći da se stopi sa tim svetom, da bude vazal velikim evropskim kulturama.
Poezija je to koja teži da u jeziku nađe ono najintimnije.“
Nikola Živanović

„Poznata je Džojsova misao da je historija jezika historija svijeta: za Matića bi se moglo reći da je višejezičnost njegovog pjesništva njegova najpreciznija biografija. U njegovoj poeziji postoji tako literarno uzbudljiv ukrštaj različitih govora i idioma, kao svojevrstan otpor, pobuna protiv sopstvenog udesa, na koji ovaj pjesnik umjetnički kreativno već godinama odgovara.“
Vladan Bajčeta

„Ono što ne možemo da vidimo često u savremenoj južnoslovenskoj literaturi jeste kalibar pesme In Tyrannos, stožernog velikog trenutka Matićeve knjige, potresne posvete zlosrećnom mladiću koji je zapalio fitilj razarajućeg Velikog rata, posvete njegovim drugovima, njegovom narodu i bližnjim narodima, naposletku nama samima... u jednoj od najvažnijih pesama napisanih u ovom stoleću, u ovoj zemlji za nas, za sve naše ljude.“
Miloš Zubac

„Književnost je Matićevo matično mesto: možda i jedino solidno tlo pod nogama. Njoj Đorđe Matić pripada jer je pesnik prvog reda, poezije istovremeno lirske, silovite i slojevite, onakve kakvu je Crnjanski pisao, koju su mnogi tužno imitirali, a samo retki znali da od nje naprave nešto novo. Matić to zna.“
Vesna Goldsworthy
„Matićeva poezija je poezija apsurda našeg vremena i našeg podneblja. Poezija koja, ma koliko bila u svetu, ne može da pomiri taj svet sa svojim nasleđem, istovremeno ne želeći da se stopi sa tim svetom, da bude vazal velikim evropskim kulturama.
Poezija je to koja teži da u jeziku nađe ono najintimnije.“
Nikola Živanović

„Poznata je Džojsova misao da je historija jezika historija svijeta: za Matića bi se moglo reći da je višejezičnost njegovog pjesništva njegova najpreciznija biografija. U njegovoj poeziji postoji tako literarno uzbudljiv ukrštaj različitih govora i idioma, kao svojevrstan otpor, pobuna protiv sopstvenog udesa, na koji ovaj pjesnik umjetnički kreativno već godinama odgovara.“
Vladan Bajčeta

„Ono što ne možemo da vidimo često u savremenoj južnoslovenskoj literaturi jeste kalibar pesme In Tyrannos, stožernog velikog trenutka Matićeve knjige, potresne posvete zlosrećnom mladiću koji je zapalio fitilj razarajućeg Velikog rata, posvete njegovim drugovima, njegovom narodu i bližnjim narodima, naposletku nama samima... u jednoj od najvažnijih pesama napisanih u ovom stoleću, u ovoj zemlji za nas, za sve naše ljude.“
Miloš Zubac

„Književnost je Matićevo matično mesto: možda i jedino solidno tlo pod nogama. Njoj Đorđe Matić pripada jer je pesnik prvog reda, poezije istovremeno lirske, silovite i slojevite, onakve kakvu je Crnjanski pisao, koju su mnogi tužno imitirali, a samo retki znali da od nje naprave nešto novo. Matić to zna.“
Vesna Goldsworthy
0,00 RSD
880,00 RSD
Cena na sajtu: 792,00 RSD
Ušteda: 88,00 RSD
Obavesti me o sniženju
Količinski popust

Dodatnih 10% popusta na tri i više kupljenih artikala sa naznačenim količinskim popustom.

 

  • NSZ
Količina: 1 Kom
2
1
Sačuvajte u listi želja
Pomoć
„Matićeva poezija je poezija apsurda našeg vremena i našeg podneblja. Poezija koja, ma koliko bila u svetu, ne može da pomiri taj svet sa svojim nasleđem, istovremeno ne želeći da se stopi sa tim svetom, da bude vazal velikim evropskim kulturama.
Poezija je to koja teži da u jeziku nađe ono najintimnije.“
Nikola Živanović

„Poznata je Džojsova misao da je historija jezika historija svijeta: za Matića bi se moglo reći da je višejezičnost njegovog pjesništva njegova najpreciznija biografija. U njegovoj poeziji postoji tako literarno uzbudljiv ukrštaj različitih govora i idioma, kao svojevrstan otpor, pobuna protiv sopstvenog udesa, na koji ovaj pjesnik umjetnički kreativno već godinama odgovara.“
Vladan Bajčeta

„Ono što ne možemo da vidimo često u savremenoj južnoslovenskoj literaturi jeste kalibar pesme In Tyrannos, stožernog velikog trenutka Matićeve knjige, potresne posvete zlosrećnom mladiću koji je zapalio fitilj razarajućeg Velikog rata, posvete njegovim drugovima, njegovom narodu i bližnjim narodima, naposletku nama samima... u jednoj od najvažnijih pesama napisanih u ovom stoleću, u ovoj zemlji za nas, za sve naše ljude.“
Miloš Zubac

„Književnost je Matićevo matično mesto: možda i jedino solidno tlo pod nogama. Njoj Đorđe Matić pripada jer je pesnik prvog reda, poezije istovremeno lirske, silovite i slojevite, onakve kakvu je Crnjanski pisao, koju su mnogi tužno imitirali, a samo retki znali da od nje naprave nešto novo. Matić to zna.“
Vesna Goldsworthy
„Matićeva poezija je poezija apsurda našeg vremena i našeg podneblja. Poezija koja, ma koliko bila u svetu, ne može da pomiri taj svet sa svojim nasleđem, istovremeno ne želeći da se stopi sa tim svetom, da bude vazal velikim evropskim kulturama.
Poezija je to koja teži da u jeziku nađe ono najintimnije.“
Nikola Živanović

„Poznata je Džojsova misao da je historija jezika historija svijeta: za Matića bi se moglo reći da je višejezičnost njegovog pjesništva njegova najpreciznija biografija. U njegovoj poeziji postoji tako literarno uzbudljiv ukrštaj različitih govora i idioma, kao svojevrstan otpor, pobuna protiv sopstvenog udesa, na koji ovaj pjesnik umjetnički kreativno već godinama odgovara.“
Vladan Bajčeta

„Ono što ne možemo da vidimo često u savremenoj južnoslovenskoj literaturi jeste kalibar pesme In Tyrannos, stožernog velikog trenutka Matićeve knjige, potresne posvete zlosrećnom mladiću koji je zapalio fitilj razarajućeg Velikog rata, posvete njegovim drugovima, njegovom narodu i bližnjim narodima, naposletku nama samima... u jednoj od najvažnijih pesama napisanih u ovom stoleću, u ovoj zemlji za nas, za sve naše ljude.“
Miloš Zubac

„Književnost je Matićevo matično mesto: možda i jedino solidno tlo pod nogama. Njoj Đorđe Matić pripada jer je pesnik prvog reda, poezije istovremeno lirske, silovite i slojevite, onakve kakvu je Crnjanski pisao, koju su mnogi tužno imitirali, a samo retki znali da od nje naprave nešto novo. Matić to zna.“
Vesna Goldsworthy
„Matićeva poezija je poezija apsurda našeg vremena i našeg podneblja. Poezija koja, ma koliko bila u svetu, ne može da pomiri taj svet sa svojim nasleđem, istovremeno ne želeći da se stopi sa tim svetom, da bude vazal velikim evropskim kulturama.
Poezija je to koja teži da u jeziku nađe ono najintimnije.“
Nikola Živanović

„Poznata je Džojsova misao da je historija jezika historija svijeta: za Matića bi se moglo reći da je višejezičnost njegovog pjesništva njegova najpreciznija biografija. U njegovoj poeziji postoji tako literarno uzbudljiv ukrštaj različitih govora i idioma, kao svojevrstan otpor, pobuna protiv sopstvenog udesa, na koji ovaj pjesnik umjetnički kreativno već godinama odgovara.“
Vladan Bajčeta

„Ono što ne možemo da vidimo često u savremenoj južnoslovenskoj literaturi jeste kalibar pesme In Tyrannos, stožernog velikog trenutka Matićeve knjige, potresne posvete zlosrećnom mladiću koji je zapalio fitilj razarajućeg Velikog rata, posvete njegovim drugovima, njegovom narodu i bližnjim narodima, naposletku nama samima... u jednoj od najvažnijih pesama napisanih u ovom stoleću, u ovoj zemlji za nas, za sve naše ljude.“
Miloš Zubac

„Književnost je Matićevo matično mesto: možda i jedino solidno tlo pod nogama. Njoj Đorđe Matić pripada jer je pesnik prvog reda, poezije istovremeno lirske, silovite i slojevite, onakve kakvu je Crnjanski pisao, koju su mnogi tužno imitirali, a samo retki znali da od nje naprave nešto novo. Matić to zna.“
Vesna Goldsworthy
Karakteristika Vrednost
Kategorija POEZIJA
Autor Đorđe Matić
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač KOSMOS BG NOVA KNJIGA PG
Pismo Latinica
Povez Broš
Godina2024
Format13x20
Strana182

Slični proizvodi

Bestseler autorka Sunday Timesa. „Ovo je knjiga za svakoga ko ima srce što bije.“ – Do...
539,00 RSD
599,01 RSD
„Niste sami, nikad niste sami.“ – Dona Ešvort Od bestseler autorke Sunday Timesa „Ah ...
539,00 RSD
599,01 RSD
„Kao pojas za spasavanje, ova knjiga će vas spasiti kad vas bura života ponese.“ – Dona...
719,00 RSD
799,00 RSD
Beskrajna života polja… Izgubljena duša moja, samo slika od obrisa, u svem smislu od be...
660,00 RSD
Naslov njene druge pesničke zbirke „Ptice na uzglavljuˮ sažima u sebi po dva pola – din...
693,00 RSD
770,00 RSD
Poezija Rista Lazarova suočava se, odlučno i nepokolebljivo, oštroumno i kritički, sa i...
671,00 RSD
Izabrane pesme četiri kubanska autora odabrane Ronel Gonsales Sanćes Rikardo Riveron Ro...
891,00 RSD
990,00 RSD
Prepev sa španskog Silvija Monros Stojaković Šta znači biti pesnik? Ima li to neko pose...
792,00 RSD
880,00 RSD
Vreme Hafiza nije započelo ovde, u bronci zemaljske prašine, niti končavalo u omaglici ...
1.980,00 RSD
2.200,00 RSD
Prevela s nemačkog: Nikolina Zobenica Moj radni Tirol Friderike Majreker (1924–2021) z...
629,00 RSD
699,00 RSD
Oaza, treća po redu zbirka pesama Boška Ćirkovića Škaba Mnogi će umreti u petak, kada...
693,00 RSD
770,00 RSD
Zbirka „Naličja” donosi mozaik aforizama, misli i pesama koje preispituju svet iz druga...
544,00 RSD
605,00 RSD