KNJIŽEVNOST PRESTUPA KNJIŽEVNOST PRESTUPA
ŠTAMPAR MAKARIJE

KNJIŽEVNOST PRESTUPA

Šifra artikla: 390477
Isbn: 9788663114258
Izdavač : ŠTAMPAR MAKARIJE
Posle tačno tri decenije izlazi novo izdanje „Književnosti prestupa", koje je prvi put objavljeno pod naslovom „Pad Hiperbatona". Deceniju ranije, na prestižnom Univerzitetu Prinston objavljena je na engleskorn jeziku.Bila je to prva ozbiljna studija Džejmsa Džojsa kod nas, i zasnovana ne samo na originalnom engleskom tekstu. Autorka je imala čast da prva u svetu piše na osnovu kritičkog izdanja „Uliks" jer je njen mentor ser Volton Lik, bio medu 5 medunarodnih urednika tog izdanja, i doneo je poglavlja u tajnim dosijeima na uvid i pre nego što je kritičko izdanje ugledalo svetlost dana.Značaj kritičkog izdanja u slučaju Džojsovog „Uliksa", koji večina naših čitalaca čita samo u prevodu originalnog izdanja, izuzetno je veliki - naime, njegovi prvi štampari u Parizu uopšte nisu znali engleski, pa su mnoge ključne reči izostavljene. Ova knjiga sadrži prvu ozbiljnu studiju „Petrograda" Andreja Belog u našoj zemlji, kao i novi pristup problemu parodije u modernizmu, posebno kod Mana i Eliota.
Uputstvo za korišćenje
Zaviri u knjigu
0,00 RSD
1.100,00 RSD
Cena na sajtu: 990,00 RSD
Ušteda: 110,00 RSD
Obavesti me o sniženju
Količinski popust

Dodatnih 10% popusta na tri i više kupljenih artikala sa naznačenim količinskim popustom.

 

  • NSZ
Količina: 1 Kom
2
1
Sačuvajte u listi želja
Pomoć
Posle tačno tri decenije izlazi novo izdanje „Književnosti prestupa", koje je prvi put objavljeno pod naslovom „Pad Hiperbatona". Deceniju ranije, na prestižnom Univerzitetu Prinston objavljena je na engleskorn jeziku.Bila je to prva ozbiljna studija Džejmsa Džojsa kod nas, i zasnovana ne samo na originalnom engleskom tekstu. Autorka je imala čast da prva u svetu piše na osnovu kritičkog izdanja „Uliks" jer je njen mentor ser Volton Lik, bio medu 5 medunarodnih urednika tog izdanja, i doneo je poglavlja u tajnim dosijeima na uvid i pre nego što je kritičko izdanje ugledalo svetlost dana.Značaj kritičkog izdanja u slučaju Džojsovog „Uliksa", koji večina naših čitalaca čita samo u prevodu originalnog izdanja, izuzetno je veliki - naime, njegovi prvi štampari u Parizu uopšte nisu znali engleski, pa su mnoge ključne reči izostavljene. Ova knjiga sadrži prvu ozbiljnu studiju „Petrograda" Andreja Belog u našoj zemlji, kao i novi pristup problemu parodije u modernizmu, posebno kod Mana i Eliota.
Karakteristika Vrednost
Kategorija TEORIJA, TUMAČENJE I ISTORIJA KNJIŽEVNOSTI
Autor Maja Herman Sekulić
Težina specifikacija 0.5 kg
Izdavač ŠTAMPAR MAKARIJE
Pismo Latinica
Povez Broš
Godina2023
Format21
Strana227

Slični proizvodi

Ko bi, da kriknem, ko bi me čuo iz četa anđeoskih? – jedan od najvećih pesnika dvadeset...
1.980,00 RSD
Knjiga Radojke Vukčević Na ivici interpretacije: Ogledi o američkim, kanadskim i srpski...
1.980,00 RSD
Milutin Bojić pjesnik moderne i vjesnik avangarde. Knjiga Prof. dr Jovana Delića o poez...
1.485,00 RSD
1.650,00 RSD
Ovo je obnovljeno i dopunjeno izdanje knjige intervjua ”Skice za portrete", knjige koja...
1.188,00 RSD
1.320,00 RSD
Svim zaljubljenicima u knjigu i zainteresovanima za njenu sudbinu delo Julije Ščerbinj...
2.673,00 RSD
2.970,00 RSD
njiga Poetika igre u srpskoj književnosti 20. veka Svetlane Rajičić Perić prva je studi...
3.168,00 RSD
3.520,00 RSD
Knjiga „Poetika aforizma“ autora Vitomira Teofilovića predstavlja duboku analizu i istr...
1.089,00 RSD
1.210,00 RSD
Pojavom Alija Esfandijarija, kasnije poznatijeg kao Nima Jušiđ, persijska poezija doživ...
693,00 RSD
770,00 RSD
Znak je nova srpska moderna književnoteorijska biblioteka... Stvorena je s namerom da n...
1.089,00 RSD
1.210,00 RSD
U ovoj knjizi autorka analizira dela koja ne pripadaju centralnom opusu Dostojevskog. Z...
840,51 RSD
933,90 RSD
Antologija španskih srednjovekovnih tekstova srpskim čitaocima donosi izbor hronološki,...
1.188,00 RSD
1.320,00 RSD
Zoran Mišić je bio prvi srpski kritičar koji se opredelio da isključivo bude tumač poez...
990,00 RSD
1.100,00 RSD